Папа Римский Франциск признал в понедельник, что его недавние высказывания о России, воспринятые в Украине как похвала империализму, были неудачно сформулированы, и подчеркнул, что его намерением было напомнить молодым россиянам о культурном наследии, а не о политическом.
«Я не думал об империализме, когда говорил это», – сказал папа Франциск.
Напомним, что 25 августа в ходе видеоконференции с молодыми российскими католиками Франциск упомянул Петра I и Екатерину II, которые расширили территорию России, и заявил, что современная российская молодежь является наследниками «великой Российской империи».
Эти высказывания вызвали бурную реакцию в Украине, поскольку президент России Владимир Путин, ссылаясь на наследие двух российских монархов, оправдывает вторжение в Украину и аннексию ее территории.
«Может быть, я не совсем удачно выразился, но, говоря о великой России, я имел в виду не столько географическую, сколько культурную составляющую», – сказал папа Франциск, упомянув одного из своих любимых писателей – Ф.М. Достоевского.
«Это был спонтанный комментарий, который пришел мне в голову, потому что я изучал ее (историю России) в школе, – пояснил понтифик, говоря о том, почему он упомянул Петра и Екатерину. – Русская культура – это такая красота, такая глубина. Она не должна быть отменена из-за политических проблем. В России были темные политические периоды, но наследие сохранилось, оно доступно всем».
Беседуя с журналистами на борту самолета, возвращавшегося из Монголии, Франциск также сказал, что хотел заверить Китай, с которым у Ватикана сложные отношения, в том, что у католической церкви нет скрытых мотивов и что ее деятельность не следует воспринимать как попытку иностранного влияния.